RaúlCastroyBarackObiosereúnennVIIVIICumbredelasAméricas

作者:潘涯迕

<p>巴拿马</p><p> -LosPresidentRaúlCastroyBarack Obama se reunieronfinalmenteestesábado,durante unintermedioodelaúltimajornadadelaVIICumbredelasAméricas,un encuentro ampliamenteesperadoportodosaquí</p><p> Luego del discurso pronunciado por cadaunoeinstantesdespuésdeposarparala acostumbrada Foto Oficial,los dosmandatariosauuparonunpequeñosalónacondicionadoparael encuentro en el Centro de Convenciones ATLAPA</p><p> Raúlydoallíquelo基本es que estamos dispuestos a discutir de todo,incluso sobre derechos humanos y libertad de prensa</p><p> deCubaytambiéndeEstadosUnidosde Esas y de otras cuestiones</p><p> Pienso que de todo se puede discutir,si se hace con mutuo respeto,thinkóelpresidentecubano</p><p> “Puede ser que nos convenzamos de algunas cosas,pero de otras no”</p><p>没有干扰,错误,错误,错误,错误,错误,错误,错误,错误,错误,错误,错误,错误,错误,错误,错误,错误,错误</p><p> Raúlserefirióalaopulusurade las embajadas,al aumento de las visitas entre los dos pueblos y a practicar todas las cuestiones propias de“vecinos tan cercanos”</p><p> Podemos hablar de todo con paciencia,aunque en estos tiempos cuando lavidaavanzatanrápido,apuntó</p><p> Esperamosquenuestrosmáscercanoscolaboradores,sepan cumplir las instrucciones de los dos Presidentes</p><p>通过su parte Obama,refirióquelahistoria entre Estados Unidos y Cuba era complicada,pues ha habido desconfianza durante mucho tiempo</p><p> Despuésde50añoshallegadoremomento de algo nuevo,Consideó</p><p> Es importante mantener el contacto entre los gobiernos y pueblos,opinó</p><p> “Estamos en el camino hacia el futuro,dejaremos en la espalda las cosas que hicieron el pasado complicado”</p><p>奥巴马dijo que ambos pueblos han respaldado positivamente los cambios</p><p>一个medidaquehayamásintercambiocreoquehabrámáscontactodirectoymayorconexiónentrenuestrospueblos,expresó</p><p> Seguiránhabiendodiferenciasprofundas y significativas,seguiremos intentando“levantar las preocupaciones sobre democracia y derechos humanos”</p><p> “ComodijoRaúlsensu话论apasionadoellostambiénimpantanlevantarasaspreocupaciones”</p><p> Ambos podemos darvueltaalapágina,entablando nuevas relaciones,agrególluego</p><p> Queremostimpuestrosdiplomáticostengancontactosmáscotidianos,dijo,tal punto de abrir las dos embajadas“Gracias aCastroosleslespíritudeaperturaqueha demostrado hacia nosotros”</p><p> Podemosseguirconstrumentndonuestrarelaciónbasándonosenelrespetomutuo,apuntó</p><p> Castrohablónensuocumrsode las durezas que han tenido que aguantar los cubanos,mipolíticaesayudar,queseanmásprósperos,“el pueblo cubano es un pueblo de personas iluminadas,inteligentes y brillantes”,concluyó</p><p> En el distendido encuentro participaron Susan Rice,asesora de Seguridad Nacional; Roberta Jacobson,secretaria asistente de Estado para los Asuntos del Hemisferio Occidental; Ben Rhodes,Seguridad Nacional副总裁de; yRicardoZúñiga,AsuntosHemisféricosdelConsejodeSeguridad Nacional director</p><p>来自古巴,estuvieron presentes,el cancillerBrunoRodríguezParrilla; AlejandroCastroEspínyJuanAnAriasFernández,AmbosdelaComisióndeDefensa y Seguridad Nacional; asícomoladirectoragenede Estados Unidos del MINREX,Josefina Vidal Ferreiro</p><p> (tomado de Granma)©2018 Trabajadores</p><p> ÓrganodelaCentralde Trabajadores de Cuba导演:主编AlbertoNúñezBetancourt编辑:AlinaMartínezTriayTerritorialyGeneralSuárez</p><p> PlazadelaRevolución</p><p> La Habana,古巴</p><p> CP:10698传真:053(7)555927电子邮件:....